Speak, your lips are free.
Speak, it is your own tongue.
Speak, it is your own body.
Speak, your life is still yours.
See how in the blacksmith’s shop
The flame burns wild, the iron glows red;
The locks open their jaws,
And every chain begins to break.
Speak, this brief hour is long enough
Before the death of body and tongue:
Speak, ’cause the truth is not dead yet,
Speak, speak, whatever you must speak.
Translated by Azfar Hussain
bol ke lab aazaad haiN tere
bol zabaaN ab tak terii hai
teraa sutvaaN jism hai teraa
bol ke jaaN ab tak terii hai
dekh ke aahaNgar kii dukaaN meN
tuNd haiN shole surKh hai aahan
khulne lage qufloN ke dahaane
phailaa har ek zanjiir kaa daaman
bol ye thoRaa vaqt bahut hai
jism-o-zubaaN kii maut se pahle
bol ke sach ziNdaa hai ab tak
bol jo kuch kehnaa hai keh le
I am here with lot of Question but Alas!i do not have Faiz to Answer them….
the worst thing is that i think there is no one like faiz who can answer me…
The 1st Question is do we really have a right to say what ever we want to say for betterment of this World?
The Second Question that is the truth is still alive?
where?we can’t see it why?
There is lot of Question..But No faiz…..
do we really want to give justice to our beloved native Brother?
can we help the innocent people of Kashmir?can we help the people who can not eat a single meal?
can we really spread a word for our natives???
Can We?
Should we?


SocialVibe